Fare ordine
Tempo di pulizie.
Tempo di pulizie.
A few days ago Ángel Domínguez, a friend and fellow translator, published a personal project which I find courageous and well executed.
La domenica si apre con una buona notizia. La forma migliore per commentarla è tradurre alcuni estratti da Groklaw, che è sempre stata un’ottima fonte per seguire cause legali come questa. L’articolo è Apple Wins Like a Champ — Psystar is Toast — What? You’re Surprised? [Apple vince senza problemi, Psystar è finita. Come? Siete sorpresi?]: Psystar ha avuto quel che si meritava nella causa legale nello stato della California. Qui potete leggere l’ordinanza (PDF). […]
Ho avuto il piacere di saperlo leggermente in anticipo rispetto al ‘lancio ufficiale’: quattro giorni fa Ángel Domínguez, un amico e collega traduttore, ha reso pubblico un progetto personale coraggioso e ben fatto. Stanco delle pessime traduzioni in spagnolo di articoli ed estratti da Daring Fireball, il popolare weblog di John Gruber, ha messo in piedi da solo Daring Fireball en Español, che è appunto la versione spagnola del lavoro di Gruber. L’attenzione al dettaglio […]
.